- Home
- テレワークに役立つサービスを探す, マーケティングサービス, リサーチ・分析, 人材課題, 営業課題, 外部人材, 外部人材サービス, 外部人材・副業活用, 海外展開・海外ビジネス, 海外販路拡大, 翻訳外注, 見込顧客の獲得, 課題から探す, 販路拡大・マーケティング
- 翻訳業務を丸投げするなら|あなたの翻訳チーム
翻訳業務を丸投げするなら|あなたの翻訳チーム
- 2022/7/6
- テレワークに役立つサービスを探す, マーケティングサービス, リサーチ・分析, 人材課題, 営業課題, 外部人材, 外部人材サービス, 外部人材・副業活用, 海外展開・海外ビジネス, 海外販路拡大, 翻訳外注, 見込顧客の獲得, 課題から探す, 販路拡大・マーケティング
あなたの翻訳チーム として翻訳業務を丸ごとお任せください。
翻訳者3,000人のネットワークから、お客様案件に合わせた翻訳チームを人選し長期的にサポートいたします。コーディネータ+翻訳者+校正者+翻訳データベースを駆使して、長期的な品質安定や業務サポートを実現します。
翻訳会社やフリーランスに依頼して翻訳結果に不満を感じたことはありませんか?
一般的に翻訳者は限られた時間の中で翻訳作業をしており、業務の背景や翻訳後の用途などについて十分に検討する時間はなかなか持てません。
私たちは、長期的な顧客取引を重要視しており、長期案件に信頼できるメンバーと専用ツールを導入することで「信頼できる人材が、早くかつ安定的に品質を向上させる」取組みをしています。
長期的なお取引で業務を改善することでこそ、「あなたの翻訳チーム」になれると考えています。
解決できる課題
|翻訳スタッフが足りない
社内に語学能力のあるスタッフは多いものの、交渉やプロジェクト管理にあたっており、翻訳担当が不足している…
|翻訳品質が不安定
翻訳を外注しているものの、いつもの担当が担当しないと翻訳品質が低下したりと不安定。その都度、社内の校正作業が大変に…
|海外業務もリソース不足
社内では翻訳だけではなく、調査や交渉、ウェブ(Web)会議などさまざま進行しているけど、翻訳以外にも課題がある…
|社員ではコストが合わない
うちの会社はほぼみんな読み書き・会話ができるが、大量文書の翻訳や校正・校閲を考えると外注してコストメリットを出したい…
導入メリット
|品質を継続して改善できる
メンバー・ツールを固定し品質が安定します。案件専用の翻訳メモリ導入と運用フローで対応します。
|コストパフォーマンスも改善できる
単発発注するよりもコストパフォーマンスが良いです。また翻訳支援ツール導入によってさらにコストが改善できます。
|納品スピード/着手スピードがはやい
いつものメンバーにすぐに発注・作業着手ができます。
|翻訳にとどまらないサポート範囲
多言語に関わるサポートならさまざまな対応可能です。字幕,印刷,データ入力,調査,SNS運用,通訳等ご相談ください。
価格
2万円~/月額 デスクプラン
10万円~/月額 チームプラン
詳細はお問合せください。
導入実績
IT・ハードウェア・ソフトウェア・セキュリティ、広告代理店、PR会社等 多数
選ばれる理由
「あなたの翻訳チーム」として
翻訳や翻訳に至る背景を理解してサポートしています。従来は、翻訳業務もコミュニケーション面の効率や業務背景理解などの面で、雇用や出勤スタイルの会社が多く見られました。
しかし、もし、リモートで自社専用チームを確保できたらどうでしょうか?
|あなたの翻訳チームでは、自社専用の翻訳チームを募集活動することなく、力量確かなな人員、合理化された運用フローのもとでプロジェクトにアサインすることができます。
|言語別の翻訳者、校正、ライター、WEBメディア、通訳など翻訳に関わるさまざまな業務を一括発注できるため、コア業務に集中できます。
・月額定額制も比較的低コストから始めることができます。
サービスの資料請求
サービスの資料については、以下フォームの入力後にダウンロードが可能です。
追って担当者からメールでご案内いたします。